tiêu tiền

Học thuật
Thân thiện
tiêu tiền

Tôi tiêu tiền để mua một cuốn sách mới.

Définition

Verbe : - Dépenser de l'argent : Utiliser son argent pour acheter des biens ou des services, ou pour payer quelque chose.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy thích tiêu tiền vào những cuốn sách mới. (Il aime dépenser de l'argent pour de nouveaux livres.)
    • Chúng tôi cần phải tiêu tiền một cách khôn ngoan. (Nous devons dépenser notre argent judicieusement.)
    • ấy đã tiêu tiền để mua một chiếc máy bay. (Elle a dépensé de l'argent pour acheter un billet d'avion.)
Utilisations avancées
  • "tiêu tiền như nước" : Dépenser de l'argent sans compter, de façon excessive.

    • Anh ta tiêu tiền như nước sau khi nhận được lương. (Il dépense l'argent à flots après avoir reçu son salaire.)
  • "tiêu tiền vào việc vô bổ" : Dépenser de l'argent pour des choses inutiles.

    • Đừng tiêu tiền vào những việc vô bổ. (Ne dépense pas d'argent pour des choses inutiles.)
Variantes et mots apparentés
  • Tiêu pha (verbe) : Dépenser (souvent pour les besoins quotidiens ou de façon générale).

    • Tiêu pha hàng ngày (dépenses quotidiennes)
  • Tiêu xài (verbe) : Dépenser, faire des dépenses (ton un peu plus familier).

    • Tiêu xài hoang phí (dépenser de façon extravagante)
  • Chi tiêu (verbe/nom) : Dépenser / les dépenses.

    • Kế hoạch chi tiêu (plan de dépenses)
Synonymes
  • Dépenser : Dépenser (le synonyme français direct).
  • Bỏ tiền ra : Sortir de l'argent, débourser (expression vietnamienne proche).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • Tiêu hết tiền : Avoir tout dépensé son argent.

    • Chỉ trong một tuần, ấy đã tiêu hết tiền. (En seulement une semaine, elle a tout dépensé son argent.)
  • Tiêu sạch tiền : Avoir dépensé jusqu'au dernier sou.

    • Anh ấy tiêu sạch tiền trong . (Il a dépensé jusqu'au dernier sou dans son portefeuille.)
Expressions idiomatiques liées
  • Tiền nào của nấy : On en a pour son argent, la qualité correspond au prix payé.

    • Chiếc điện thoại này rất tốt, đúngtiền nào của nấy. (Ce téléphone est très bon, on en a vraiment pour son argent.)
  • Đồng tiền đi trướcđồng tiền khôn : L'argent dépensé en avance (pour un investissement, une préparation) est de l'argent bien dépensé.

    • Anh nên đầu vào đào tạo, đồng tiền đi trướcđồng tiền khôn . (Tu devrais investir dans la formation, l'argent dépensé en avance est de l'argent intelligent.)
tiêu tiền

Tôi tiêu tiền để mua một cuốn sách mới.

  1. dépenser de l'argent

Từ chứa "tiêu tiền"